当前位置:常识屋 > 生活家居 > 教育 > 秋夜寄邱员外古诗翻译 秋夜寄邱员外古诗解释
手机版

秋夜寄邱员外古诗翻译 秋夜寄邱员外古诗解释

来源:常识屋 阅读:6.09K 次

我们常说“小别胜新婚”,那是因为有了别离才有了思念。朋友之间也是一样的,当两个人分开久了之后,思念之情也会油然而生。《秋夜寄邱员外》便是诗人怀念友人时所作,今天就让我们一起来赏析一下吧。

秋夜寄邱员外古诗翻译 秋夜寄邱员外古诗解释

 《秋夜寄邱员外》

唐·韦应物

怀君属秋夜,散步咏凉天。

空山松子落,幽人应未眠。

秋夜寄邱员外古诗翻译 秋夜寄邱员外古诗解释 第2张

译文

在这秋夜我心中怀念着你,一边散步一边咏叹这初凉的天气。

寂静的山中传来了松子落地的声音,遥想你应该也还没有入睡。

秋夜寄邱员外古诗翻译 秋夜寄邱员外古诗解释 第3张

赏析

诗的第一句便表明季节是在秋天,时间是夜晚,而这“秋夜”之景与“怀君”之情,正是彼此衬映的。次句中的“散步”与“怀君”相照应,“凉天”与“秋夜”相绾合,写出了作者因怀人而在凉秋之夜徘徊沉吟的情景。

诗的第三句则是从眼前的凉秋之夜,推想临平山中今夜的秋色。第四句“幽人应未眠”,则遥承“怀君”、“散步”,是从自己正在怀念远人、徘徊不寐,推想对方应也未眠。

整首诗用了写实与虚构相结合的手法,使眼前景与意中景同时并列,表达了作者对友人的思念之情。

本文链接:https://www.changshiwu.com/shenghuojiaju/jiaoyu/nlr06.html

Copyright © 2024. 常识屋 All right reserved. 苏ICP备20201247号-2

文字美图素材,版权属于原作者。部分文章内容由网友提供推送时因种种原因未能与原作者联系上,若涉及版权问题,敬请原作者联系我们,立即处理。