当前位置:常识屋 > 生活家居 > 教育 > 咸阳值雨古诗翻译 咸阳值雨古诗意思
手机版

咸阳值雨古诗翻译 咸阳值雨古诗意思

来源:常识屋 阅读:2.72W 次

写景的古诗有很多,有的借景抒情,有的则是单纯的欣赏美景。《咸阳值雨》是温庭筠所作的一首对雨即景之作,让我们一起来看看这首诗描绘了怎样的景色吧。

咸阳值雨古诗翻译 咸阳值雨古诗意思

《咸阳值雨》

唐·温庭筠

咸阳桥上雨如悬,万点空濛隔钓船。

还似洞庭春水色,晓云将入岳阳天。

咸阳值雨古诗翻译 咸阳值雨古诗意思 第2张

 译文

在咸阳桥上遇雨了,那牛毛细雨随风飘摇不定,宛如悬在空中的水晶帷帘;那泊着的钓鱼船被这连绵的水晶帷帘阻隔,如烟如画。

眼前这烟水空濛的景色多么像初春时节洞庭湖上那烟波浩渺的景致;还有那沉沉的暮霭,好像正驮载着水气缓缓地向岳阳城的上空飘去,真是美极了。

咸阳值雨古诗翻译 咸阳值雨古诗意思 第3张

赏析

诗的第一句便点明了地点是在咸阳桥,“雨”点景,皆直陈景物,用语质朴。“悬”字将雨脚绵延如帘箔之虚悬空际的质感表现了出来。诗的第三句转身虚际,出人意外地从咸阳的雨景,一下转到了洞庭的春色。利用“还似”二字作有力的兜转,把它们巧妙在联到一起,描绘出一幅壮阔飞动、无比清奇的图画来。

本文链接:https://www.changshiwu.com/shenghuojiaju/jiaoyu/j86n2.html

Copyright © 2024. 常识屋 All right reserved. 苏ICP备20201247号-2

文字美图素材,版权属于原作者。部分文章内容由网友提供推送时因种种原因未能与原作者联系上,若涉及版权问题,敬请原作者联系我们,立即处理。