当前位置:常识屋 > 生活家居 > 教育 > 乌衣巷译文 乌衣巷古诗译文
手机版

乌衣巷译文 乌衣巷古诗译文

来源:常识屋 阅读:3.45W 次

《乌衣巷》是刘禹锡的代表作之一,诗中作者将历史和现实联系起来,引导人们去思考时代的发展和社会的变化,含着深刻的寓意,引人深思。下面是小编整理的这首诗的翻译,让我们一起来看看吧。

乌衣巷译文 乌衣巷古诗译文

 《乌衣巷》

唐·刘禹锡

朱雀桥边野草花,乌衣巷口夕阳斜。

旧时王谢堂前燕,飞入寻常百姓家。

 译文

朱雀桥边冷落荒凉长满野草野花,乌衣巷口断壁残垣正是夕阳斜挂。

从前在王谢大堂前筑巢的燕子,如今再来飞进平常百姓人家。

乌衣巷译文 乌衣巷古诗译文 第2张

赏析

首句中的“草花”前面按上一个“野”字,给景色增添了荒僻的气象,同时也象征着衰败。诗的第二句表现出乌衣巷不仅是映衬在败落凄凉的古桥的背景之下,而且还呈现在斜阳的残照之中,使乌衣巷完全笼罩在寂寥、惨淡的氛围之中。

诗的第三句可以清晰地听到作者对这一变化发出的沧海桑田的无限感慨,最后作者者抓住了燕子作为候鸟有栖息旧巢的特点,这就足以唤起读者的想象,暗示出乌衣巷昔日的繁荣,起到了突出今昔对比的作用。

本文链接:https://www.changshiwu.com/shenghuojiaju/jiaoyu/yrwrq.html

Copyright © 2024. 常识屋 All right reserved. 苏ICP备20201247号-2

文字美图素材,版权属于原作者。部分文章内容由网友提供推送时因种种原因未能与原作者联系上,若涉及版权问题,敬请原作者联系我们,立即处理。